Chapter 20: Surah Ta-Ha
Posted: Tue Jul 08, 2025 5:19 pm
Chapter 20: Surah Ta-Ha (سورة طه) - Simple English Translation
Meaning: Ta-Ha | Total Verses: 135 | Revealed In: Mecca (Makki Surah)

1. طٰهٰ
Ta-Ha.
(Only Allah knows the meaning of these disjointed letters.)
2. مَا أَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ
We have not sent down the Qur’an to you (O Prophet) to distress you,
3. إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
But only as a reminder for those who fear (Allah).
4. تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
It is a revelation from the One who created the earth and the high heavens—
5. ٱلرَّحْمَـٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ
The Most Compassionate, Who is established above the Throne.
6. لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
To Him belongs whatever is in the heavens, whatever is on the earth, whatever is between them, and whatever is beneath the soil.
7. وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى
Whether you speak aloud or silently—surely, He knows what is secret and what is even more hidden.
8. ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ
Allah! There is no god except Him. His are the Most Beautiful Names.
9. وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
And has the story of Moses reached you?
10. إِذْ رَءَا نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًۭا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًۭى
When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire. Perhaps I can bring you a burning brand from it or find guidance at the fire."
11. فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَـٰمُوسَىٰ
And when he came to it, he was called, "O Moses!"
12. إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
"Indeed, I am your Lord, so take off your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa."
13. وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
"And I have chosen you, so listen to what is revealed (to you)."
14. إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ
"Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance."
15. إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ
"Indeed, the Hour is coming — I almost conceal it — so that every soul may be recompensed for that which it strives for."
16. فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ
"So let not one avert you from it who does not believe in it and follows his desire — for you would then perish."
17. وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَـٰمُوسَىٰ
"And what is that in your right hand, O Moses?"
18. قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ
He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and have therein other uses."
19. قَالَ أَلْقِهَا يَـٰمُوسَىٰ
Allah said, "Throw it down, O Moses."
20. فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌۭ تَسْعَىٰ
So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.
21. قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
Allah said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition."
22. وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
"And draw in your hand to your side; it will come out white without disease — another sign."
23. لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
"That We may show you of Our greater signs."
24. ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed."
25. قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
\[Moses] said, "My Lord, expand for me my breast \[with assurance]"
Meaning: Ta-Ha | Total Verses: 135 | Revealed In: Mecca (Makki Surah)

1. طٰهٰ
Ta-Ha.
(Only Allah knows the meaning of these disjointed letters.)
2. مَا أَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لِتَشْقَىٰ
We have not sent down the Qur’an to you (O Prophet) to distress you,
3. إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ
But only as a reminder for those who fear (Allah).
4. تَنزِيلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْأَرْضَ وَالسَّمَاوَاتِ الْعُلَى
It is a revelation from the One who created the earth and the high heavens—
5. ٱلرَّحْمَـٰنُ عَلَى ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ
The Most Compassionate, Who is established above the Throne.
6. لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ ٱلثَّرَىٰ
To Him belongs whatever is in the heavens, whatever is on the earth, whatever is between them, and whatever is beneath the soil.
7. وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى
Whether you speak aloud or silently—surely, He knows what is secret and what is even more hidden.
8. ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ
Allah! There is no god except Him. His are the Most Beautiful Names.
9. وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
And has the story of Moses reached you?
10. إِذْ رَءَا نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا۟ إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًۭا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدًۭى
When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire. Perhaps I can bring you a burning brand from it or find guidance at the fire."
11. فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَـٰمُوسَىٰ
And when he came to it, he was called, "O Moses!"
12. إِنِّىٓ أَنَا۠ رَبُّكَ فَٱخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
"Indeed, I am your Lord, so take off your sandals. Indeed, you are in the sacred valley of Tuwa."
13. وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَى
"And I have chosen you, so listen to what is revealed (to you)."
14. إِنَّنِىٓ أَنَا ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعْبُدْنِى وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِذِكْرِىٓ
"Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance."
15. إِنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٌ أَكَادُ أُخْفِيهَا لِتُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا تَسْعَىٰ
"Indeed, the Hour is coming — I almost conceal it — so that every soul may be recompensed for that which it strives for."
16. فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ فَتَرْدَىٰ
"So let not one avert you from it who does not believe in it and follows his desire — for you would then perish."
17. وَمَا تِلْكَ بِيَمِينِكَ يَـٰمُوسَىٰ
"And what is that in your right hand, O Moses?"
18. قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى وَلِىَ فِيهَا مَـَٔارِبُ أُخْرَىٰ
He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and have therein other uses."
19. قَالَ أَلْقِهَا يَـٰمُوسَىٰ
Allah said, "Throw it down, O Moses."
20. فَأَلْقَىٰهَا فَإِذَا هِىَ حَيَّةٌۭ تَسْعَىٰ
So he threw it down, and thereupon it was a snake, moving swiftly.
21. قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْ ۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلْأُولَىٰ
Allah said, "Seize it and fear not; We will return it to its former condition."
22. وَٱضْمُمْ يَدَكَ إِلَىٰ جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ ءَايَةً أُخْرَىٰ
"And draw in your hand to your side; it will come out white without disease — another sign."
23. لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا ٱلْكُبْرَى
"That We may show you of Our greater signs."
24. ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
"Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed."
25. قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
\[Moses] said, "My Lord, expand for me my breast \[with assurance]"