Chapter 51: Surah Adh-Dhariyat (The Winnowing Winds)

Muslims Forum offers a simplified and easy-to-understand translation of the Quran, designed to help you grasp its message in the context of modern life and apply its teachings in a practical way.
Post Reply
User avatar
muslimsforum
Site Admin
Posts: 480
Joined: 15 Sep 2025
Contact:

Chapter 51: Surah Adh-Dhariyat (The Winnowing Winds)

Post by muslimsforum »

Chapter 51: Surah Adh-Dhariyat (سورة الذاريات)
Meaning: The Winnowing Winds | Has 60 Verses | Revealed In: Mecca (Makki Surah)



1. وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًۭا
By those \[winds] scattering \[dust] dispersingly,

2. فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًۭا
And those carrying a load \[of rain],

3. فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًۭا
And those sailing with ease,

4. فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
And those distributing \[matters] by command,

5. إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌۭ
Indeed, what you are promised is true.

6. وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَاقِعٌۭ
And indeed, the recompense is to occur.

7. وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
By the heaven full of pathways,

8. إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍۢ مُّخْتَلِفٍۢ
Indeed, you are in differing speech.

9. يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Deluded away from it is he who is deluded.

10. قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
Destroyed are the falsifiers,

11. ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍۢ سَاهُونَ
Who are within a flood \[of confusion] and heedless.

12. يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
They ask, "When is the Day of Recompense?"

13. يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
[It is] the Day they will be tormented over the Fire.

14. ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ ۖ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
[It will be said], "Taste your trial. This is what you were impatient for."

15. إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍۢ وَعُيُونٍ
Indeed, the righteous will be among gardens and springs,

16. ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.

17. كَانُوا۟ قَلِيلًۭا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
They used to sleep but little of the night,

18. وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,

19. وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
And from their properties was \[given] the right of the \[needy] petitioner and the deprived.

20. وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌۭ لِّلْمُوقِنِينَ
And on the earth are signs for the certain \[in faith]

21. وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
And in yourselves. Then will you not see?

22. وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.

23. فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّۭ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
Then by the Lord of the heaven and the earth, indeed, it is truth—just as \[sure as] it is that you are speaking.

24. هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
Has the story reached you of the honored guests of Abraham?

25. إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًۭا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌۭ قَوْمٌۭ مُّنكَرُونَ
When they entered upon him and said, "\[We greet you with] peace." He answered, "\[And upon you] peace, \[you are] a people unknown."

26. فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍۢ سَمِينٍۢ
Then he went to his family and came with a fat \[roasted] calf.

27. فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
And placed it near them; he said, "Will you not eat?"

28. فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةًۭ ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ
And he felt from them apprehension; they said, "Fear not,"

وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍۢ
And gave him good tidings of a learned boy.

29. فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍۢ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌۭ
Then his wife approached with a cry \[of alarm] and struck her face and said, "A barren old woman?"

30. قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
They said, "Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing."

31. قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
[Abraham] said, "Then what is your business, O messengers?"

32. قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍۢ مُّجْرِمِينَ
They said, "Indeed, we have been sent to a criminal people

33. لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةًۭ مِّن طِينٍۢ
To send down upon them stones of clay,

34. مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."

35. فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
So We brought out whoever was in the cities of the believers.

36. فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍۢ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
And We found not within them other than a \[single] house of Muslims.

37. وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةًۭ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.

38. وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍۢ مُّبِينٍۢ
And in Moses \[was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority.

39. فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌۭ
But he turned away with his supporters and said, "\[He is] a magician or a madman."

40. فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌۭ
So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.

41. وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
And in 'Aad \[was a sign], when We sent against them the barren wind.

42. مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins.

43. وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍۢ
And in Thamud \[was a sign], when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."

44. فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.

45. فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍۢ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.

46. وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ ۖ
And the people of Noah before. Indeed, they were a people defiantly disobedient.

47. وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْيْدٍۢ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are \[its] expander.

48. وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.

49. وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
And of all things We created two mates; perhaps you will remember.

50. فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ
So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner.

51. وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ
And do not make \[as equal] with Allah another deity.

إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌۭ
Indeed, I am to you from Him a clear warner.

52. كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ
Similarly, there came not to those before them any messenger

إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌۭ
But they said, "A magician or a madman."

53. أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ طَاغُونَ
Did they suggest it to them? Rather, they \[themselves] are a transgressing people.

54. فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍۢ
So leave them, \[O Muhammad], for you are not to be blamed.

55. وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.

56. وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.

57. مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍۢ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.

58. إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
Indeed, it is Allah who is the \[continual] Provider, the firm possessor of strength.

59. فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًۭا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
And indeed, for those who have wronged is a portion \[of punishment] like the portion of their companions, so let them not impatiently urge Me.

60. فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
Then woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.



Do you have problem in understanding any verse ? feel free to ask below. We will be happy to help you understand.
See Full List : 114 Chapters of Holy Quran
Muslims Forum - Islamic Research Scholar - Genuine Guidance on Islam
Contact Site Admin for : Personal Issues, Job & Tech Skills, Halal Business, Halal Investments & Business Development Services
Post Reply

Return to “The Holy Quran - Simple English Translation (Modern Understanding & Impementation)”